Lady Feltham

Auteur : Hejda

Traducteur : Abrams, Erika

collection :

date de parution : 1989

Poèmes traduits du tchèque par Erika Abrams et présentés par Sergej Machonin.

Bilingue.

11,5 x 16,5 cm. 128 p.

Collection : Orphée, n° 18

ISBN : 978-2-7291-0395-8 *

Zbynĕk Hejda (1930). L’un des grands inconnus de la poésie tchèque contemporaine, mis à l’index dans son pays après l’invasion soviétique de 1968, signataire en 1977 du manifeste de la Charte 77 pour les droits de l’homme. Audelà des apparences pathétiques ou politisées qui attirent les médias, il nous offre un envers littéraire de la « dissidence » : une oeuvre éminemment individuelle, sombre, charnelle, remarquable de droiture dans son dépouillement. Première traduction française.

mots associés


mentions légales | SPIP | webdesign et développement CHOC 02 | | Plan du site |  RSS 2.0 | s'inscrire à la liste de diffusion